Viciados em crack, aposentados vendedores de loteria, policiais e secretárias, a Praça da Sé abriga o Marco Zero da cidade e uma praça que é um tradicional refúgio de crianças de rua. Transformada em um mercado de camelôs, a Praça da Sé recebeu uma limpeza e maior atenção da Polícia em tempos recentes. A Sé foi e é palco para as muitas meditações da cidade sobre seu presente e futuro. Em manifestações democráticas e antidemocráticas, a secular Sé nunca sairá do centro da cidade.
Crackheads, retired people selling lotto tickets, police officers and municipal departments, the Praça da Sé houses the city's starting point and a square that is a traditional refuge for homeless children. Turned into a street vending market, Praça da Sé has been cleaned and now receives more attention from the police. The Sé has been a stage for many of the city's meditation about its present and future. In democratic and anti-democratic manifestations, the century-old the Praça da Sé will never leave downtown.
Português
English